Catholic Library, in Spanish/Biblioteca Católica, disponible en Español
Knights of Columbus Catholic Library
“We all ought to be aware of the "rights" that each baptized person has to being instructed, educated and supported in the faith and the Christian life.” (Christifideles Laici 34, John Paul II)
With gratitude for the service and generosity of the
Catholic Information Service of the Knights of Columbus, the Diocese of London is pleased to make available a library of excellent booklets.
More booklets will be added to the library on a regular basis.
These will be available directly from this website, and you may access them in four different ways:
Listen to them directly on your mobile device
Download an mp3 recording onto your device to listen to later
Read it online
Download the booklet to read or print later
These books can be accessed at any time and read when convenient. Discussion groups are effective ways of exploring the texts as they provide an opportunity to share understandings and perceptions. Some may find it helpful if the booklets were read aloud.
Please share the Good News as we support each other on our journeys of faith.
Biblioteca Católica, disponible en Español
"todos debemos ser conscientes de los "derechos" que cada bautizado tiene para ser instruido, educado y apoyado en la fe y la vida cristiana". (Christifideles Laici 34, Juan Pablo II)
Con gratitud por el servicio y la generosidad del
Servicio de Información Católica de Caballeros de Colón, la Diócesis de London se complace en poner a disposición una biblioteca de excelentes folletos. Añadiremos más folletos a la biblioteca de forma regular.
Estos estarán disponibles directamente desde este sitio web, y usted puede acceder a ellos de cuatro maneras diferentes:
escucharlos directamente en su dispositivo móvil
descargar una grabación mp3 en su dispositivo para escuchar más tarde
leer en línea
descargar el folleto para leer o imprimir más tarde
Estos libros se pueden acceder en cualquier momento y leer cuando sea conveniente. Los grupos de discusión son formas efectivas de explorar los textos, ya que brindan la oportunidad de compartir entendimientos y percepciones. A algunos les puede resultar útil que los folletos se lean en voz alta. Por favor, compartan las Buenas Noticias mientras nos apoyamos mutuamente en nuestros viajes de fe.
CIS booklet sites
La Serie de Hart
101S - Fe Ésta es la primera de las 30 lecciones basadas en el Catecismo de la Iglesia Católica que pone a su disposición el Servicio de Información Católica. Esta primera lección, escrita por Peter Kreeft, nos permite entender las bases de la relación entre la fe y la razón, la fe y la autoridad, y la fe y la Iglesia. Si va a poner la fe en acción, vale la pena saber lo que la Iglesia enseña sobre la fe.
101 – Faith This is the first of 30 lessons based on the Catechism of the Catholic Church that the Catholic Information Service makes available to you. This first lesson, written by Peter Kreeft, allows us to understand the foundations of the relationship between faith and reason, faith and authority, and faith and the Church. If you are going to put faith into action, it is worth knowing what the Church teaches about faith.
102S - Dios Los ateos niegan la existencia de Dios. Los místicos experimentan a Dios de manera directa. A los santos se les llama amigos de Dios. Pero, ¿qué tanto podemos saber realmente nosotros, como seres humanos finitos, sobre Él, Dios infinito y omnipotente?
Atheists deny God’s existence. Mystics experience God directly. Saints are called friends of God. But how much can we, finite human beings, really know about Him, the infinite, omnipotent God? Thanks to the Saint Gregory Society for providing music.
103S – Creación Dios es el Creador, por lo tanto Dios debe ser infinito en su poder, sabiduría, amor y y belleza. ¿Qué importancia tiene saber esta verdad sobre Dios para nuestra vida diaria en este mundo? La diferencia es total. Es que todo el poder, la sabiduría, la bondad y la belleza que podermos ver, desear, admirar o amar debe venir de ese Dios único, ya que no tiene rival.
103 – Creation God is the Creator, therefore God must be infinite in power, wisdom, love, and beauty. What difference does knowing this truth about God make for our daily lives in this world? The difference is total. It is that all the power, wisdom, goodness, and beauty we ever see or desire or admire or love must come from this one God, for he has no rival.
104S - La Persona Humana Para aprender bien la fe católica, no sólo debemos comprender algo sobre Dios, sino también algo sobre nuestras necesidades humanas como criaturas creadas por Dios. Nuestra percepción de la persona humana afectará nuestra forma de comprender las preguntas importantes: ¿Quién soy? ¿De dónde vengo? ¿Cuál es mi fin? ¿Qué pasa después de mi muerte? Esta lección proporcionará un panorama general de forma en que el catolicismo comprende a la persona humana.
104 – The Human Person To learn the Catholic faith well, not only do we have to understand something about God, but we also need to understand something about our human need as men and women created by God. Our understanding of the human person will affect our understanding of the great questions: Who am I? Where did I come from? What is my purpose? What happens after I die? This booklet will provide an overview of the Catholic understanding of the human person. Thanks to the Saint Gregory Society for providing music.
111S - Introducción a Liturgia Católica
La sagrada Liturgia no es sólo la Misa, sino que la Misa es la Liturgia que mejor conoce la mayoría de los católicos. A menudo, forma una parte tan familiar de la vida, que no se analizan las preguntas fundamentales. ¿Qué es exactamente una Liturgia? ¿Por qué la celebramos? Examinaremos las diferentes respuestas a la pregunta de qué es exactamente la Liturgia, aprenderemos las enseñanzas de la Iglesia y desarrollaremos nuestra comprensión sobre esta actividad esencial de la Iglesia.
111 - Introduction to Catholic Liturgy The Sacred Liturgy is not only the Mass, but the Mass is the Liturgy that most Catholics best know. It often forms such a familiar part of life that fundamental questions are not discussed. What exactly is a Liturgy? Why are we celebrating it? We will examine the different answers to the question of what exactly the Liturgy is, learn the teachings of the Church, and develop our understanding of this essential activity of the Church.
112S - Introducción a los Sacramentos Un sacramento es un signo sagrado que instituyó Cristo para infundir la gracia. Cada palabra de esta definición está elegida con gran precisión y tiene una gran carga de significado. Esta lección explica exactamente lo que quiere decir "signo", lo que quiere decir "gracia", cómo infunden la "gracia" los sacramentos, y por qué los sacramentos no son una forma de magia. También se analizan en esta lección los requisitos para que un sacramento sea válido, el ministerio adecuado de los sacramentos y los sacramentales.
A sacrament is a sacred sign instituted by Christ to give grace. Each word in this concise definition is chosen with precision and bears a great deal of meaning. This booklet explains exactly what is meant by “sign,” what is meant by “grace” how sacraments “give” grace, and how sacraments are not life magic. The requirements for a valid sacrament, the proper minister of the sacraments, and sacramentals will also be discussed in this booklet. Music was provided by the Saint Gregory Society and The Cathedral Basilica of Saint Louis Choir.
113S - El Bautismo y la Confirmación Para muchos de nosotros, el Bautismo y la Confirmación son sacramentos que recibimos hace muchos años. ¿Qué hicieron por nosotros? ¿Conoce usted su importancia? En ocasiones, se critica a los católicos por bautizar a los bebés; descubra por qué la Iglesia alienta esta práctica. Analizaremos también cual es mejor, por inmersión o infusión, y qué tiene que ver Noe con este tema.
113 – Baptism and Confirmation Baptism and Confirmation were sacraments we received as children. What did they do for us? Do you know how important they are? Sometimes Catholics are criticized for baptizing infants – find out why the Church encourages this practice. The Saint Gregory Society and The Cathedral Basilica of Saint Louis Choir provided music.
114S - La Eucaristía La fuente y la culminación de la vida cristiana, el sacramento central para los católicos, es la sagrada Eucaristía. Al igual que Cristo, la sagrada Eucaristía es polémica y provoca divisiones. Cuando al inicio Jesús enseñó a las masas sobre la sagrada Eucaristía, muchas personas se alejaron (véase el Evangelio según San Juan 6:60). Hoy en día, aún nos surge la pregunta: "¿También ustedes quieren marcharse?" (Juan 6:67). La sagrada Eucaristía ¿es realmente un sacrificio? ¿Debemos adorar la Eucaristía?
114 – The Eucharist The source and summit of the Christian life, the sacramental center for Catholics, is the holy Eucharist. Like Christ, the holy Eucharist is controversial and divisive. When Jesus initially taught crowds of people about the holy Eucharist, many of them left (see the Gospel of John 6:60). Today, the question still comes to us: “will you also go away?” (John 6:67). Is the holy Eucharist actually a sacrifice? Should we worship the Eucharist? Thanks to the Saint Gregory Society and The Cathedral Basilica of Saint Louis Choir for providing music.
121S - La Esencia de la Moral Católica
Parece que hoy en día más personas que nunca se cuestionan sobre la forma de vivir. Por naturaleza, deseamos conocer la Ética de la vida cristiana. En esta parte de la serie mostramos como vive un católico su vida según las sagradas Escrituras y las enseñanzas de la Iglesia. El profesor Kreeft nos muestra una vez más que, para ser fieles a nuestro bautismo, debemos tomar nuestras decisiones siguiendo la perspectiva de Jesucristo. Pero, ¿qué significa esto?
It seems that today more people than ever questioned the way of life. By nature, we want to know the Ethics of Christian life. In this part of the series we show how a Catholic lives his life according to the sacred scriptures and the teachings of the Church. Professor Kreeft shows us once again that, in order to be faithful to our baptism, we must make our decisions following the perspective of Jesus Christ. But what does this mean?
122S – La Naturaleza Humana Como La Base de la Moralidad Resulta importante estudiar como vive un católico en este mundo. ¿Es la verdad una teoría o una realidad? Un cristiano que dice creer en Cristo y tener fe en la realidad de Sus promesas, y a la vez no vive según el evangelio, ¿qué sentido puede encontrar en la práctica del cristianismo en la realidad de la vida? La ley natural, el origen de la moral, la conciencia, el libre albedrío y la libertad son algunos de los temas que explora esta lección.
How a Christian lives in this world is an important question to study. Is truth a theory or a reality? If a Christian says he or she believes in Christ and has faith that His promises are in fact true and are fulfilled, and does not live according to the gospel, then how is that person (and others) to make sense of the practice of Christianity in the reality of life? Natural law, morality’s origin, conscience, free will and freedom are among the many topics explored here. Music was provided by the Saint Gregory Society and The Cathedral Basilica of Saint Louis Choir.
123S - Algunos Principios Fundamentales de La Moral Católica Los princpios hacen que una persona se centre en una meta, así que lo contrario es cierto : la falta de principios a la hora de tomar una decisión es como construir una casa en arena. Los católicos creen que existe la realidad objetiva, que podemos saber cuál es y que debemos vivir según la verdad objetiva. Sin embargo, la verdad no es una cosa, la verdad es una persona : Jesucristo. Y Jesús es el principio según el cual está formada nuestra moral. Queremos expresar nuestro agradecimiento a la Sociedad San Gregorio y el Coro de la Basílica Catedral de San Luis.
123 – Some Fundamental Principles of Catholic Morality Principles keep a person focused on a goal, so that the opposite is true: the lack of principles in making decisions is like building a house on sand. Catholics believe that objective truth exists, that we can know what it is and that we ought to live according to objective truth. However, truth is not a thing, truth is a person: Jesus Christ. And Jesus is the principle by which our morals are built. Our gratitude goes to the Saint Gregory Society and The Cathedral Basilica of Saint Louis Choir.
124S - Virtudes y Vicios Todos sabemos que la virtud es una disposición habitual y firme de hacer el bien. El vicio es lo opuesto a la virtud ya que oscurece la conciencia y elimina la expereincia de vivir a semenjanza de Dios. Ser virtuoso no es signo de debilidad, es signo de estar fortalecido por el Espíritu Santo. A menos que lo ovidemos, nuestra roca en las horas de dolor es la virtud, no el vicio. Gracias a la Sociedad San Gegorio y al Coro de la Basílica Catedral de San Luis.
124 – Virtues and Vices We all know that virtue is a habitual and firm disposition to do good. Vice is the opposite of virtue as it darkens the conscience and removes the experience of living in the likeness of God. Being virtuous is not a sign of weakness, it is a sign of being strengthened by the Holy Spirit. Lest we forget, our rock in the hour of pain is virtue, not vice. Thanks to the Saint Gregory Society and The Cathedral Basilica of Saint Louis Choir.